a paix et la miséricorde de Dieu soient sur vous 1-تضيء شمعة صغيرة خير لك من أن تنفق عمرك تلعن
1 - petites bougies mieux pour vous que de dépenser votre malédiction vie الظلام
Sombre 2- لا يحزنك إنك فشلت مادمت تحاول الوقوف على قدميك من
2 - Ne vous rend pas triste, vous n'avez pas aussi longtemps que vous essayez de vous tenir sur vos pieds de la جديد
Nouveau 3- كلما ازدادت ثقافة المرء ازداد بؤسه
3 - le plus la culture de sa misère accrue 4- سأل الممكن المستحيل : أين تقيم ؟
4 - on pourrait demander l'impossible: Où demeures-tu? فأجابه في أحلام
Répondu dans les rêves des العاجز
Impuissant 5- إن بيتا يخلو من كتاب هو بيت بلا روح
5 - La version bêta est gratuite du livre est une maison sans âme 6- ليس القوي من يكسب الحرب دائما وإنما الضعيف من يخسر
6 - pas le fort gagne toujours la guerre, mais perdre les faibles السلام دائما
Toujours la paix 7- الألقاب ليست سوى وسام للحمقى والرجال العظام ليسوا
7 - les titres ne sont pas seulement toxiques pour les sots et les grands hommes ne sont pas بحاجة لغير اسمهم
Nécessité d'une dénomination non 8- من يحب الشجرة يحب أغصانها
8 - des gens comme les branches des arbres comme 9- نحن لا نحصل على السلام بالحرب وإنما بالتفاهم
9 - Nous ne recevons pas la paix par la guerre, mais avec la compréhension 10-إذا اختفى العدل من الأرض لم يعد لوجود الإنسان قيمة
10 - Si la justice a disparu de la terre n'est pas la valeur de l'existence humaine 11- ليست السعادة في أن تعمل دائما ماتريد بل في أن تريد
11 - pas le bonheur qui fonctionne toujours MATRADE mais dans ce que vous voulez ما تعمله
Que voulez-vous 12- إن أسوأ ما يصيب الإنسان أن يكون بلا عمل أو حب
12 - La pire chose que les humains sont sans travail ou de l'amour 13- الحياء جمال في المرأة وفضيلة في الرجل
13 - beauté à la pudeur de la femme et de la vertu chez les hommes 14- صديقك من يصارحك بأخطائك لا من يجملها ليكسب رضاءك
14 - un ami de Issarg Boktaik pas de Ijmlha de gagner votre satisfaction 15-الصداقة بئر يزداد عمقا كلما أخذت منه
15 - Obtenir l'amitié est plus profond que bien, prise de 16- الابتسامة كلمة طيبة بغير حروف
16 - Smile un bon mot sans lettres 17- لا تفكر في المفقود حتى لا تفقد الموجود
17 - ne pense pas diminué d'environ afin de ne pas perdre l'existant 18- من قنع من الدنيا باليسير هان عليه كل عسير
18 - déguisement d'un simple reflet des Han de le rabaisser tout difficile 19- الكلمة الطيبة جواز مرور إلى كل القلوب
19 - passeport bonne parole à tous les cœurs 20- إذا ازداد الغرور..نقص السرور
20 - si plus le manque vanité des plaisirs .. 21- الضمير المطمئن خير وسادة للراحة
21 - Coussin bonne conscience rassurante pour le confort 22- من يزرع المعروف يحصد الشكر
22 - Ceux qui sèment récolter merci connus 23- البستان الجميل لا يخلو من الأفاعي
23 - beau bois n'est pas libre de serpents 24-العمر هو الشئ الوحيد الذي كلما زاد نقص
24 - L'âge est la seule chose que plus le manque de 25- القلوب أوعية والشفاه أقفالها والألسن مفاتيحه
25 - Hearts pots et les serrures et les clés de la lèvre d'Al فليحفظ كل إنسان مفتاح سره
Bénissez tout le monde de sa clé secrète 26- الخبرة ..
26 - Expérience .. هي المشط الذي تعطيك إياه الحياة ..
Est le peigne que la vie lui donne .. عندما
Quand تكون قد فقدتَ شعرك
Ont perdu vos cheveux 27- المال خادمٌ جيد ..
27 - de l'argent bien-server .. لكنه سيدٌ فاسد
Mais M. corrompus 28- عظَمة عقلك تخلق لك الحساد ..
28 - la grandeur de votre esprit vous créez jaloux .. وعظَمة قلبك تخلق لك
Et la grandeur de votre cœur, vous créez الأصدقاء
Amis 29- دقيقة الألم ساعة ..
29 - la douleur minute heure .. وساعة اللذة دقيقة
Minutes et une heure de plaisir 30- لا داعى للخوف من صوت الرصاص ..
30 - Pas besoin de craindre de la Voix de plomb .. فالرصاصة التى تقتلك
Valrsasp que vous tuez لن تسمع صوتها.
Vous n'entendez pas sa voix. 31- يستطيع الشيطان أن يكون ملاكاً .
31 - Satan peut être un ange. .
. والقزم عملاقاً .
Géants et nains. .
. والخفاش نسراً
L'aigle chauve-souris والظلمات نوراً .
Lumière et ténèbres. .
. لكن أمام الحمقى والسذج فقط .
Mais devant seuls les imbéciles et dupes. 32- تتوقف السيدة عن توبيخ زوجها لكى ترد على التليفون.
32 - Mme dépendent de réprimande de son mari pour répondre à un téléphone. 33- مسكين زوجها أحب شعرها الطويل فوجد لسانها أطول.
33 - Pauvre de son mari aimait les cheveux longs et a trouvé sa langue plus longtemps. 34- إذا أردت أن تفهم حقيقة المرأة فانظر إليها وأنت
34 - Si vous voulez comprendre la réalité des femmes la regarder et vous مغمض العينين.
Les yeux fermés. 35- إذا كان لديك رغيفان فـكُل أحدهما واشتر بالأخر
35 - Si vous avez des pains chacun d'eux et d'acheter l'autre زهوراً.
Fleurs. 36- من يقع فى خطأ فهو إنسان ومن يصر عليه فهو شيطان.
36 - qui est en faute, ce sont les humains et sont en insistant sur le diable. 37- قوة السلسلة تقاس بقوة اضعف حلقاتها .
37 - Une chaîne n'est jamais aussi forte que son maillon le plus faible. 38- يستطيع الناس أن يعيشوا بلا هواء بضع دقائق وبلا ماء
38 - les gens peuvent vivre sans air un minutes rares, sans eau أسبوعين وبلاطعام حوالى شهرين وبلا أفكار سنوات لا حصر لها.
Blataam environ deux semaines et deux mois et des années sans les idées sont infinies. 39- نمضى النصف الأول من حياتنا بحثاً عن المال والنجاح
39 - l'on passe la première moitié de notre vie à la recherche d'argent et le succès والشهرة ونمضى النصف الثانى منها بحثاً عن الأطباء.
La renommée et déplacer la seconde moitié de la recherche pour les médecins. 40- من اشترى ما لا يحتاج إليه باع ما يحتاج إليه.
40 - acheté il n'a pas besoin de vendre ce dont il a besoin. 41- عندما يمدح الناس شخصاً ، قليلون يصدقون ذلك وعندما
41 - Lorsque des gens louent les gens, peu de gens croient en elle et quand يذمونه فالجميع يصدقون.
Ivmonh tout le monde à croire. 42- ينام عميقاً من لا يملك ما يخاف من فقدانه؟
42 - un profond sommeil n'a pas le souci de perdre? 43- الزواج يأتى بدون سابق إنذار كما تقع نقطة من الحبر
43 - le mariage vient sans avertissement, entrent également le point de l'encre الأسود على ملابس الإنسان.
Vêtements noirs droits. 44- لا يوجد رجل فاشل ولكن يوجد رجل بدأ من القاع وبقى
44 - Il n'ya pas d'homme a échoué, mais il ya un homme qui a commencé par le bas et est resté فيه.
Il. 45- غالبا ما يضيع المال ..
45 - souvent de l'argent perdu .. بحثاً عن المال.
A la recherche d'argent. 46- لو امتنع الناس عن التحدث عن أنفسهم وتناوُل الغير
46 - si les gens refusent de parler de soi et les autres face à بالسوء لأصيب الغالبية الكبرى من البشر بالبكم.
Mauvais pour la grande majorité des personnes blessées Babakm. 47- الطفل يلهو بالحياة صغيراً دون أن تعلم الحياة سوف
47 - un petit enfant jouer avec la vie sans savoir où la vie va تلعب به كبيراً.
Le jeu est plus grande. 48- رغباتنا هى كصغار الأطفال ، كلما تساهلنا معها اكثر
48 - nos désirs sont des enfants Ksgar, chaque fois avec plus Tzhlna زادت طلباتها منا؟
Augmentation de la demande de nous? 49- اختر كلامك قبل أن تتحدث وأعط للاختيار وقتاً كافياً
49 - Choisissez vos mots avant de parler et de donner un choix et suffisant لنضج الكلام فالكلمات كالثمار تحتاج لوقت كاف حتى ننضج.
Les mots de la maturité de la parole Kalosmar besoin de temps suffisant de maturation. 50- كن على حذر من الكريم إذا أهنته ومن اللئيم إذا
50 - Attention à la crème si Ohunth et Varmint Si أكرمته ومن العاقل إذا أحرجته ومن الأحمق إذا رحمته.
Okrmth Il est sage, si embarrassé et stupide si sa miséricorde.